Estão abertas as inscrições para o curso "Intérprete de Libras - primeiros passos", cujo objetivo é discutir o universo do intérprete de Libras, principalmente na área educacional. Serão abordados temas que comumente são inquietações para quem inicia na prática interpretativa.
INSCRIÇÕES
As inscrições vão até o dia 11 de fevereiro e poderão ser realizadas no link https://forms.gle/XL2fKfsuXhqf1L1r9. Será necessário apenas nome completo, endereço de email e número de WhatsApp. O link de pagamento da taxa única será apresentada ao final da inscrição.
AULAS
As aulas terão início no dia 14 de fevereiro (segunda-feira) e vão até o dia 19 de fevereiro (sábado). As aulas ocorrerão todos os dias sempre das 19h às 21h. Os encontros acontecerão através da plataforma Meet e o link será disponibilizado pelo professor através do email e do WhatsApp.
Todos os inscritos serão convidados a participar do grupo temporário no WhatsApp para facilitar a comunicação. O grupo será encerrado assim que os certificados forem entregues (previsão para o dia 21 de fevereiro).
CERTIFICADO
O curso oferece certificado de 20h/a pela participação nas atividades. O certificado será enviado por email até o dia 21 de fevereiro em formato PDF.
INVESTIMENTO
O investimento no curso tem tarifa
única de R$ 50,00 (cinquenta reais), que pode ser pago através de PIX,
transferência, boleto, cartão de crédito e muitas outras possibilidades. Após a inscrição, será apresentado um link para pagamento que contém todas as formas de pagamento possíveis.
Caso você já tenha feitoa inscrição, utilize este link para realizar seu pagamento: https://mpago.la/2Ynw341
PROFESSOR
O curso será ministrado pelo professor, tradutor e intérprete de Libras Anderson Pereira, graduado em História, pós-graduado em Libras e Educação de Surdos, mestrando em Educação Bilíngue pelo INES e intérprete educacional pela SEDUC-MA desde 2009 (13 anos).
CONTEÚDO
O curso se estrutura em três eixos principais: Perfil profissional, Formação profissional e Prática interpretativa. No eixo Perfil Profissional, serão discutidas quem é o tradutor/intérprete de Libras, quais suas responsabilidades, qual a carga horária de trabalho, quanto ganha e etc.
No eixo Formação profissional, se destacará a formação básica e continuada do profissional da tradução. Também se buscará socializar materiais pedagógicos para estudos pessoais, como dicionários, livros, canais do YouTube, perfis do Instagram etc.
No último eixo, Prática Interpretativa, serão estudados estratégias de interpretação para disciplinas escolares, técnicas de tradução e adequações/adaptações nos processos interpretativos.
Comentários
Postar um comentário